Got the blues?

Harvested all my japanese indigo (Polygonum tinctorum), it was rather limp and old I think, took a bit to get the vats looking properly. But here’s the result, with various overdyed yellows as well. Both wool, silk and some of my failed cotton skeins, more about those later…

japindigo5

japindigo7

japindigo6

japindigo4

Today is the last good weather for a while they say, so I really should get started on the woad!

Japansk indigodanish

Som før nævnt er jeg lidt sent ude med at få brugt mine blå planter pga alle de andre eksperimenter jeg har lavet i sommer.

Men nu fik jeg da høstet al min indigo og det lykkedes også til sidst at få lidt farve ud af den, selvom det ikke opførte sig helt som det plejer. Der er både uld, silke og et par af mine håbløse bomuldsfed, som jeg fortæller om en anden dag.

The last day

rowan3

September is for some the last summer month, but if you look at nature it’s autumn. The air is different, night temperatures drop if not also in daytime, grain harvest is usually done unless it rains too much, berries ripen and flowers wither or make an effort at a second round, not quite as showy as the first.

green

The kale has survived the onslaught of tiny critters I think, my weld is looking miserable and the batch I cooked up yesterday did not give very much colour compared to the small samples I did earlier. So yes, you can drag your feet too long. I haven’t gotten round to my blues either, but the temps are supposed to stay mellow, so I’m still hoping.

I’m thinking whether I want to make myself a hat this year and which fiber to use.

stack

My back is getting back to normal after last weekend’s ordeal, just a bit of tension in my neck, still. Now of course it’s time to haul in the firewood before it gets wet again…. We get a pile delivered every feb-march, stack it to dry outside and then keep it in the shed over winter. (mind you, if we stay in this house I believe the foundation size for said shed, the original farmhouse from the 1840’s, would make a quite ok studio size for me and not too far to go to work in)

skur

I’ve been making fresh yarn sample cards for hanging in the open but not sun for xx months, perhaps a year? And getting the solar samples paired with non-faded yarn, numbered and all sorts of organized, it took me DAYS, and I’m so proud of myself for persevering. Just have to crochet little squares to go in the wash for sampling detergent effects and then I’ll put it all in a binder. 3 years of natural dye experiments.

sample

Next year I’ll do just a few new plant experiments if I can remember which ones have come to mind over the last few months, otherwise I’ll focus on getting as many shades as I can from just a few, lightfast plants and not bother with the fugitive ones.

bisser

The rest of my week has been spent nursing the small brown pony who came down with an abscess in his hind hoof. Treatment for such is hot soapy baths to draw the infection out and clean the wound once it’s popped open. He was quite cooperative about standing with his foot in a bucket as long as treats were forthcoming.

down
Some fade, others just keel over…

Den sidste sommerdagdanish

Selvom september kan give nogen fine, lune dage, så er det alligevel for mig den første efterårsmåned. Luften er anderledes, det føles anderledes indeni, jeg begynder at længes efter at lave vintermad, overveje garnvalg til den hue jeg vil strikke, blomsterne er enten visnet ned eller giver det en sidste krampetrækning med 2. generation lidt mindre farvebomber.

Jeg er endelig nået til at høste min farvevau(-reseda), men desværre er det vist lidt sent, den gryde jeg satte over i går har godt nok ikke meget farve i sig i forhold til tidligere på sæsonen, ja blot for en måned siden. De lover heldigvis lunt vejr, så jeg håber stadig lidt på at jeg kan nå at gøre noget ved mine blå planter, vaid og japansk indigo.

Jeg har brugt ugen pÃ¥ at være rigtig disciplineret og lavet garnkort til min mappe med farveeksempler, solblegede sammen med originale, nummerering af alle fed gennem 3 Ã¥r osv. Hver plante fÃ¥r sin egen side i et ringbind med noter og halløj! Jeg er ellers ikke til den slags administrativt arbejde, sÃ¥ jeg er meget stolt af mig selv. 😉

Min ryg er ved at være i orden efter halmweekenden, blot lidt nakkespændinger tilbage. Nu er vi sÃ¥ kommet til brændestablen, som skal i skuret inden det begynder at øse ned i ugevis, sÃ¥ det trækker fugt til sig igen. Det foregÃ¥r med trillebør 50 m frem og tilbage gennem en smal port, ikke noget med at bare læsse det i traileren og dumpe det foran døren! Brændeskuret er det oprindelige bondehus fra 1840’erne og ved at falde fra hinanden. Jeg gÃ¥r og tænker pÃ¥, hvis vi bliver boende her, at fundamentet vel egentlig har en ok størrelse til et lille atelier….

Og ellers har jeg bare gået og ordnet varme fodbade til den lille brune bisse, som ragede en hovbyld til sig på det ene bagben. Heldigvis var han yderst medgørlig, bare der blev puttet noget i den anden ende samtidig.

hibiscus

Sheep market

Well, not actually with sheep for sale, but about them. I was slightly underwhelmed I must admit, this being my first, but at least I’ve seen it. Just a handful of meat sheep, a handful of stalls with knitware and other crafty stuff, easily browsed in half an hour when you’re on a budget and didn’t think to bring cash anyway.

hyrde

But we did see a sheepdog at work, had locally made lamb sausages with unfiltered apple juice (one of my faves) and sheep milk ice cream for lunch. I ran into my friend Nina who lent me 200 kr. so I could buy some merino top that I fell in love with as well as a couple of pounds of Leicester fleece “pick your own bagful”. He just said “white L.”, but since we do have a breed called Danish L. I’m guessing that’s it. I didn’t stay put for the presentation of that one because the dog show started, so I don’t know if they originate from the Border Leicester or the original Leicester Longwool. (had I bought the fleece first I would have paid more attention of course)

shropshire lamb
shropshire lamb

One of the ideas I came away with was felted postcards, really cute. I forgot to take pix or buy one however, like I forgot I wanted to taste the muffins. 😉

And I learned why wool sheep like the nordic shorttail breeds actually taste better than meat sheep. Meat sheep store their fat in their muscles, the smaller wool sheep around their organs. This means a Spelsau or Gotland sheep has very lean meat with no “zoo taste” to it. You don’t get nearly as much money from the butcher per sheep, which is why the meat sheep exist of course, who can pack on some serious weight in a short time.

Phew. That was a full weekend for sure. You’ll be hearing from me when I resurface to the land of the living. 😉

FÃ¥redage i Hedelanddanish

Så fik jeg også prøvet det. En anelse skuffende måske mht størrelsen af arrangementet, en håndfuld kødfår og to håndfulde boder med strik og lidt andet finurligt, let at gennemgå på en halv times tid når man ikke har overvejet nødvendigheden af at medbringe kontanter. Men jeg rendte da heldigvis ind i en veninde som kunne låne mig 200 kr. så jeg kunne plukke en pose Leicester råuld og lidt merinotops i fristende farver fra Renee Darley. Lidt skulle jeg jo have, når ikke jeg nåede spindedag med indbygget uld-shopping!

En lammepølse med æblemost og fÃ¥remælksis kunne det ogsÃ¥ lige blive til, vi fik set en border collie optræde med sit “team”, og det var sÃ¥ det. Godt det samme, for det var jo ogsÃ¥ halm-weekend, sÃ¥ vi er lidt flade nu.

Jeg så nogen fine filtede postkort som jeg glemte at købe eller fotografere og jeg lærte hvorfor uldfår smager bedre end kødfår. Kødfår lagrer fedtet i musklerne, uldfårene omkring organerne, derfor er kødet både magert og uden smag af zoologisk have.

merino

Winter prep

As well as going to the sheep market this weekend, we also had straw delivered from a neighbour farmer. 300 bales. We don’t have the buildings to store the modern large bales, nor is the road here compatible with having deliveries by truck through the winter. So small bales that go into the loft are necessary to keep horses on the property, even if it’s a lot of work a few times a year. It takes about an hour at breakneck speed to get 100 bales up, tall guy throwing up with a fork, me blue in the face climbing up and down the stack.

Since I now only have the two senior ponies left, I’d prepared an empty stall with pallets for storage as well, in case the delivery rate got a bit overwhelming, also I have more hay in the loft this year because last winter the mice ate into about 20 of my wrapped(fermented) hay bales. Once the plastic is broken on those, it rots in no time.

I stack so that the dry hay is enclosed in straw, this prevents it from moulding, which happens with humid air contact. The straw doesn’t mould for some reason, so it insulates. So it’s a bit of a construction job at the same time.

This year I decided to try with a paper facemask, since I normally have breathing problems after a session like this, a week of lung pain and lots of slime and coughing. It seems to have helped not get much dust inhaled at least, altough of course it does not help with oxygen levels in a closed loft or the dry throat.

And most of this week I’m guessing will be very low key. I want to give the ponies a bath, trim big brown pony’s hind hooves if my back and hands agree and harvest my weld. I can’t seem to find the twine with gloves on, so it’s all barehand, ouch!

Yeah, hammock and library books sounds pretty good in fact…

first load
first load
half way
half way

halm3

Vinterforråddanish

Weekenden stod bl.a. på halmleverance, 300 småballer skulle jeg have, da vi ikke har lagerplads til de store, og vejen herned egner sig ikke til lastbilleverancer i vådt føre. (eller i det hele taget, de kan ikke komme om til stalden)

Det er tre timers hÃ¥rdt arbejde for to personer, en lang til at kaste op og lille mig blÃ¥ i hovedet der piler op og ned af stakken… Jeg havde dog ogsÃ¥ forberedt den tomme boks med paller i bunden, nu jeg kun har de to gamle ponyer tilbage. SÃ¥ nÃ¥r jeg blev lidt overvældet, kunne gemalen traske ind og lægge et par stykker derinde imens.

Jeg havde også lige 100 høballer der skulle jongleres deroppe, sidste år bed musene hul på næsten alle wrapballerne i ly af vinteren, 20 måtte vi smide ud, da de rådner så snart der kommer luft til. Men høballerne holder sig fine uden svampesporer, hvis man pakker dem ind i et lag halm som isolering. Men det er lidt af et puslespil, når pladsen er trang og ballerne vælter ind af lugen.

I Ã¥r forsøgte jeg mig med maske, da jeg ellers fÃ¥r nærmest lungebetændelseslignende tilstande, kraftige smerter, hoste og slim op til en uge efter. Det hjælper ikke pÃ¥ iltmængden, men jeg er faktisk ok (bortset fra træt, øm, skrammede arme og smadrede hænder ;-)  Jeg kan selvfølgelig ikke finde snorene med handsker pÃ¥…)

Så jeg tror det bliver en stille uge, ville gerne have givet ponyerne et tiltrængt bad mens det er lunt, beskæring af baghove på den store brune bisse må vi lige overveje. Faktisk lyder hængekøje og biblioteksbøger også ret besnærende.

Massive blow to my image…

landskab02

I’ve not bicycled for years and years, in fact not much since I got my first car. Which is not as long ago as you might think, I lived in the city for about 10 years and didn’t need one (they’re also rather expensive to buy and keep here compared to for instance the US), so I was over 30.

My knees aren’t always too happy, so I had a good excuse, but now that they’ve been scanned and no damage to the meniscus like I feared with all the clicking and sharp pains, I really don’t have one anymore. It’s just a sign of oncoming osteoarthritis, slack tendons, and well, I should use them more. 😉

So I decided I’d get a bike for the odd days when I need to go to the library in town or the post office (they don’t provide hitching posts for the pony), rather than drive G to the station in a farther town and back home (repeat in the afternoon) in order to be able to do my errands. And, well, I’m hoping to make a few camera field trips too. And get a bit fitter. It’s not a happy purchase, really, just a sensible choice.

Problem is, I like sporty bikes. I’ve always had slimline, semi-race types aimed at getting places, not sightseeing. And that’s a problem because with my neck/back condition these days, I can’t lean on my arms like that anymore – even just sitting still on bikes in the shop made this very clear in an instant…

So I needed to get a granny bike. I know they’re top fashion at the moment, but that is just not how I see myself. What’s next, flowery dresses, pearls and straw hats? Keeping my hair in a bun? (wait – I already do that, nevermind). Oh larks and deary me….

I also needed to get it in a junior size, because otherwise the frame is too high and long for me. And I wanted gears at least. In other words, not a whole lot to choose from, because I’m rather cheap when it comes to such things too. After all, I don’t know if I’ll ever actually make it into town or collapse halfway.

So here she is, and I suppose I can safely say that I’ve definitely hit middle age! Basket and all. I’m not sure I’ll ever get over it. 😉

cykel

Der røg mit Imagedanish

Jeg har ikke haft en cykel i rigtig mange år. Når man bor på landet og handler langt væk eller skal have plads til 50 kg hestefoder og 2 store hunde, så bliver det bilen hver gang. Mine knæ er heller ikke særlig glade for hverken at løbe eller cykle, så det har bare været rigtig nemt at lade være.

Nu er der bare lige det, at jeg IKKE gÃ¥r rundt med flækket menisk, som jeg frygtede, det er bare lidt artrose og løse ledbÃ¥nd. Og da jeg bÃ¥de trænger til motion (blah!) og samtidig skal spare, sÃ¥ giver det ikke mening at køre 4x 12 km til stationen med gemalen, bare sÃ¥ jeg selv kan komme en tur pÃ¥ det lokale bibliotek eller posthus. Og egentlig kunne jeg jo tage pÃ¥ fototure ud i landskabet ogsÃ¥… (hvis bare vi dog havde cykelstier i stedet for 2 m dybe afvandingsgrøfter – jeg føler mig lidt dingelvorn nÃ¥r lastbilerne suser forbi lige i knæhaserne)

Problemet er så, at jeg altid har haft sporty letvægtscykler og det er dem jeg synes om, de er smarte, og jeg er ikke hyggecyklist, der skal trampes til, så man kommer frem. Desværre er min ryg og nakke ikke enige, bare det at sidde stille på cyklerne i butikken gjorde det klart for mig at jeg ikke kan tåle at holde min vægt i armene/skuldrene.

SÃ¥ nu har jeg været nødt til at købe mig en konecykel. Der var ikke sÃ¥ mange at vælge mellem, nÃ¥r man bÃ¥de vil have gear og juniorstel. Hvad bliver det næste, blomstrede kjoler og perlekæde? HÃ¥rknold? (nÃ¥nej, det har jeg jo allerede) Jeg kan bare slet ikke forlige mig med, at jeg nu officielt er midaldrende. Tror faktisk aldrig jeg kommer over det…. 😉